- Home
- John Holroyd
The Strange Tale of the Snake Ring Page 7
The Strange Tale of the Snake Ring Read online
Page 7
“It’s the robbers come back,” he said to himself, and in his half-wakeful state he imagined that Riese and Zwerg must have bought horses in the town, and were riding back to the cave.
He hid behind the trees and watched, and as his senses returned he realised that there were several men in uniform leading their horses along the forest path. The procession was led by a very dignified, elderly man riding a magnificent horse.
“Help me!” cried Thomas in despair, starting to run forward towards the men. But cold and weakness and hunger overcame him, and he stumbled over a fallen branch, and fell unconscious to the ground.
Chapter 17
Good News and Bad
When Thomas came to, he was warmly wrapped in blankets in the most comfortable bed the innkeeper could provide. As he struggled to sit up, trying to piece together what had happened, a maid came into the room with a bowl of hot soup.
“The gentleman downstairs says will your honour please drink this,” said the maid, making a polite curtsey. “Then, after that there’s someone waiting to see you.” She curtseyed again and left the room quietly.
Thomas ate his soup thoughtfully. “Who is the gentleman downstairs?” he asked himself. Perhaps it was the dignified man whom he now remembered seeing in the forest with the soldiers. And who could be waiting to see him? His heart missed a beat as he thought it might be Gerda.
A few minutes later the door of the bedroom opened again, and the innkeeper announced, in an important voice, “The king’s chancellor to see you!”
Thomas was amazed. He suddenly realised that the dignified man with the soldiers was indeed the Lord Chancellor, who had been so kind to him when he was a servant at the palace.
Seeing Thomas’ surprise, the chancellor sat quietly by the bedside, took Thomas’ hand in a fatherly way, and began to explain. “I should really call you ‘Your Highness’, but I still think of you as young Thomas, the boy I knew in the Shining Kingdom. You must know, too, that the king thinks of you as a son rather than a servant. So as soon as a message arrived, he started to make plans for your rescue.”
“I was imprisoned in a robbers’ cave for many long weeks,” said Thomas. “I knew the king would help me if he knew, but as the time passed by I lost heart, and believed that the king had never received the message.”
“The king suspected that all was not well, as the first messenger failed to return. So as soon as the worst of the winter was over, and it was possible to travel, he sent me to find you. He realised that it was useless just to send ransom money, as the villains might have taken the money and then refused to set you free. So the king sent an escort of soldiers to make sure that you were safe, and that the robbers were punished.”
“They will never be caught now,” answered Thomas. “They took my precious ring to sell, and left me locked in the cave without food. They will be many miles away by now.” Weariness overcame him again, and he lay back on his pillows.
“We have talked too long,” said the chancellor. “You must rest now. I will come and visit you again in the morning. But you can sleep easily, because I heard some good news in the town. The robbers have been captured. They are even now in the town prison, while the magistrates decide on their punishment.” He rose, and was just leaving the room when Thomas called after him.
“Did you hear any news about Gerda?”
The chancellor pretended not to hear, and closed the door. He had heard news in the town. That the beautiful Gerda, from Riverside Farm, was to marry the farmer’s son, Robert, on the day following Easter Day. The chancellor did not think that Thomas had regained enough strength to hear this.
* * *
That night, Zwerg escaped from prison. It was Riese who made it possible, by using his great strength to bend one of the bars in the window. But it was only the small, slim Zwerg who could wriggle through the space.
“Don’t worry,” he whispered, once he was outside in the street. “I’ll find a way of getting you out.”
But to himself he said, “Why should I bother? He was useful while we were in the forest, but I’m better off by myself now. I shall find the goldsmith’s house, steal his gold, get myself a horse and go as far away from here as I can.”
* * *
Robert had been in the nearby village on farm business. While there, he had heard the news about the capture of the robbers. He had also heard that they had been keeping a young man prisoner. He was now free, but very weak and ill, and was being looked after at an inn in the town. But no one knew the young man’s name, or where he came from.
On hearing this news, Gerda became both excited and fearful.
“Could it be Thomas?” she hastened to ask, “and was anything else known about him?”
“Some said he was a prince,” replied Robert, “and that the king had sent an army to set him free. But others do not believe this.”
“I must know!” cried Gerda. “I must go to the town now, at once!”
“It is cold and dark,” answered Robert. “You cannot travel tonight. Tomorrow I will come with you. For if this man is Thomas, it changes everything for me, too.”
* * *
Zwerg tethered his stolen horse among some bushes and crept quietly up to the goldsmith’s house. But before he could work out how to effect an entry, he heard someone call out in a loud, deep voice: “Halt! Who goes there?”
Peering through the bushes, he saw a soldier with drawn sword advancing towards him. He ran for his life, sprang into the horse’s saddle and galloped away, out of the town, into the forest. He did not stop until he reached the cave, where he was amazed to find the door broken down and the prisoner gone.
Chapter 18
Gerda and Robert
Next morning, Thomas had eaten a hearty breakfast and was sitting up in bed, when the chancellor was announced.
He shook Thomas by the hand, and seated himself by the bedside, saying, “My goodness, my boy, you look much better this morning. Are you ready for some news?”
Thomas’s thoughts turned immediately to Gerda. “Is it good news?” he asked.
“Well,” replied the chancellor, “here is some good news. The two men who held you to ransom were captured, tried and imprisoned. But the smaller one escaped, and tried to rob the goldsmith’s house. But luckily I had put one of my men on guard, so he did not succeed.”
“So where is he now? And where is my ring?” asked Thomas.
“The robber had a stolen horse, and he rode off into the forest. I do not think we shall ever see him again. As for your ring, it is here.” The chancellor took the snake-ring from his purse, and held it up to the light, so that the gold and jewels sparkled. “Exquisite!” he said, “I wish it were mine. But it is yours; take it, and may you never lose it again.”
As Thomas gratefully took the ring and thanked the chancellor, his thoughts turned once more to Gerda. His face clouded. “Is there any other news?” he asked.
The chancellor looked serious. “There are two young people waiting downstairs, who have news for you. But from what I hear, it seems that they are soon to be married. Their names are Gerda and Robert.” Seeing the look of despair that crossed Thomas’s face, he continued, “My boy, you will suffer for a while, but you are young, and time will heal your pain. And remember that the king’s offer still holds good. There is always a place for you in the Shining Kingdom.” He rose to leave. “I will see you again before I return to the king.”
A few moments later Robert and Gerda entered the room. As soon as she caught sight of Thomas, Gerda rushed towards him, flung her arms around his neck, and gave him a long and loving kiss – and then burst into tears.
“Oh, Thomas, how can I tell you?” she sobbed.
“You are trying to tell me that you are going to marry Robert,” said Thomas quietly.
“No, no, not that,” cried Gerda, “it’s about the ring. You will never forgive me. I lost the ring!”
Thomas took out the ring, and held it on the palm of his hand for
her to see. Gerda was so amazed that she stopped sobbing. Thomas thought she looked even more beautiful than he remembered, even with the tears streaming down her face.
Now Robert spoke. He was still the quiet, serious young man that Thomas remembered.
“Gerda and I agreed to be married at Easter, if you had not returned by then. We did this to please my parents, and so that we could both live in the farmhouse together. But now you are here, everything has changed. Gerda has never loved anyone but you, and so it is you two who will be married. All the arrangements are made, and the wedding will take place as arranged, but with you as bridegroom. Do you agree?”
“With all my heart,” replied Thomas. “But what about you?” he asked, turning to Gerda.
“My heart has been yours since we worked together on the farm,” she replied. “Of course I agree.”
“What will you do?” Thomas asked Robert.
“My future is clear,” he replied. “During the time you have been away, I have felt a call to become a priest. Now you are here to take care of Gerda, I am free to follow my calling. I shall make arrangements to enter a seminary, and from then on I must go wherever the Church decides to send me. And now I shall leave you two together, to tell each other your stories, and make up for the years when you have been apart.”
Robert embraced them warmly, and took his leave.
Chapter 19
Danger at the Wedding
The wedding was to take place in the village church, which had been decorated with great bunches of primroses and daffodils. All the village had been invited, and there was to be a feast on the village green afterwards, with food and drink for all the guests.
The chancellor had insisted on putting off his return to the king’s palace so that he could attend, and he had arranged for his soldiers to form a triumphal arch with their swords as the newly married couple left the church.
The day arrived, and it was a most beautiful spring day. Everyone said it would be the most wonderful wedding of the year. By now the story of Thomas’s good fortune had spread far and wide, and all the villagers agreed that never before had a village girl married a prince. Everyone knew that the church would be full to overflowing, and that many people would have to wait outside to greet the newly married pair as they came out of the church.
The group of soldiers had arrived early and practised forming the archway quickly and neatly, and were now resting at the foot of a huge oak tree. This ancient oak spread its branches to within a hand’s breadth of the church wall.
* * *
Zwerg had arrived at the church long before even the soldiers. Since he had fled from the town nothing had gone right for him. Without the help of Riese he did not dare to waylay travellers. He had several times ventured into the town after dark and stolen small amounts of money, but since the trial everyone was on the look out for him. When trying to buy food he was recognised and chased by groups of angry townspeople, and it was only because he was so slim and athletic that he managed to escape.
He blamed the snake-ring for his bad luck. “Ever since that Thomas brought his ring into our den, we have had a curse on us,” he said to himself.
So he vowed to get his revenge on Thomas. If he dies, thought Zwerg, they will bury the ring with him, and our ill-luck will be over. When Zwerg heard about the wedding, he decided to spy out the church and its surroundings. He did this one moonlight night, and a plan came into his head.
Soon after dawn on the wedding morning Zwerg arrived at the church. He climbed the oak tree until he reached a branch, which almost touched the church wall. Above the porch there was a small window without glass. Once again Zwerg’s small size and fitness came to his aid. He slid along the branch, squeezed through the window, and lay on one of the cross-beams that held up the church roof.
He had no weapon, so his plan was to take a large stone up to the high beam, and to drop it at the very moment when Thomas was passing underneath him. He had tried out the plan with small pebbles, and guessed quite correctly that Thomas and Gerda, once they were married, would walk slowly to the door, Gerda would be on Thomas’s left. Zwerg was quite sure that he knew exactly when to release his stone, which in fact was a heavy, sharp piece of flint. He settled down to wait.
* * *
The church was packed with people. Many could not find room inside, and waited in the churchyard for the couple to come out. It was a wonderful scene. Thomas was dressed in his finery as Prince of the Shining Kingdom. Gerda was wearing her long, white wedding dress, that she had sat and sewed during many long nights of waiting. And there was Father Paulus, in his white Easter vestments, reciting in his deep, sincere voice the words that would join the two young people in marriage.
“I now pronounce you man and wife together.”
The snake-ring on Gerda’s slender finger had now been joined by a plain gold wedding ring. She looked into Thomas’s face and smiled happily as they began their slow walk to the church door.
But before they could reach there, Gerda felt a sudden sharp pain in her ring finger, and a tingling like an electric shock ran up her arm. She stopped, catching her breath, and with a cry clung more tightly to Thomas’s arm. Thomas stopped, and turned to her to ask what was wrong, and as he did so, a large jagged piece of flint dropped just in front of him, and split in two on the church paving.
Zwerg saw that his plan had failed but had not time to wait if he were going to escape. In a flash he moved along the beam, squeezed out of the small window, along the branch and down the tree – right into the arms of a burly soldier, one of the squad waiting to make an archway with their swords. By the time the newly-weds had been taken in their carriage to the village green to begin the great feast that had been prepared, Zwerg was safely back in prison.
Chapter 20
Happy Ever After?
A platform had been built at one side of the green, and the crowds cheered as Thomas and Gerda climbed the steps. Thomas made a sign for the crowd to be silent, and then spoke to them:
“My friends,” he said, “it would take too long to tell you of all the places I have been since I left the farm. But I have seen the world, and made my fortune. I have been greatly honoured by the king. But I have also been a prisoner, I have been poor and I have been hungry. I have lived in the king’s palace and in a robbers’ den. But now I am married, and I have come home.
“In all my travels, I was never as happy as when I was working with my sweetheart Gerda, on the farm. So that is what I will do. Tomorrow, I shall put on my working clothes and begin work on the farm. But once a year, on this day, I shall put on these fine clothes, and ride through the village and through the town and you will all remember who I am. All robbers and cheats and criminals of all kinds, keep away! Because I can bring the king’s anger down upon you. So this land will be happy and peaceful, now and forever.
“And now, my friends, let the rejoicing begin! There is food and drink for all, and there will be singing and dancing far into the night!”
With that, amid more cheering from the crowds, Thomas and Gerda returned to their carriage, and were driven back to the farm, to be together as man and wife for the first time.
Thomas carried out his promise, and the story was told round many firesides in the land: of the farm-boy who became a prince, and then chose to be a farmer again, and the village girl who married the prince without the help of a fairy godmother.
Wilhelm and Gertrud lived to a ripe and comfortable old age, and Thomas made sure that they had every comfort in their cosy cottage.
Robert went to Spain to train as a priest, and when he was given a parish of his own, became a wise and holy counsellor to all the people.
But not everyone lived happily ever after. The king agreed that Thomas should be allowed to choose what punishment Riese and Zwerg should receive. He decided that he did not wish to see them hanged.
“After all,” he explained to the chief magistrate, “they could have treated me much worse when I was their
prisoner. They shall be sent under armed guard to the king’s palace. Each winter Riese will keep every room in the palace supplied with coal and logs for the fires. All through the summer, he will cut wood and saw logs for the winter. There are nearly two hundred rooms in the palace.
“Zwerg will spend his time cleaning out the king’s stables. There are over a hundred horses. If either of them tries to escape, then they will be kept in a dark cell without windows.”
“Of course, the king could pardon them at any time, but I do not think he will.”
And so the story draws to its end. But if you were to visit the farm by the two rivers at haymaking time, you would see two happy people working in the hayfield. If you were to look closely you would see that the girl is wearing a wedding ring and also another ring: a most unusual one formed from two snakes intertwined, with jewels for eyes. And if you were to listen, you might hear two melodious voices singing together:
I mow by the Neckar, I mow by the Rhine,
And now I’m so happy, my sweetheart is mine.
A NOTE FROM THE AUTHOR
If you have enjoyed the story, perhaps you would like to know where the idea for it came from.
‘Des Knaben Wunderhorn’ (The Boy’s Magic Horn) is a collection of old German folk poems. One of these, called ‘A Little Rhine Legend’ tells the story of how a girl loses her ring in the river, and how it appears on the king’s table.
However, I have invented the characters, and the story of how it all happened.
John Holroyd
2003